Le mot vietnamien "cành ghép" se traduit en français par "greffon" et est principalement utilisé dans le contexte de l'agriculture. Voici une explication détaillée :
Dans le domaine de l'agriculture, "cành ghép" désigne une branche ou un jeune plant qui est greffé sur un autre plant. Cela permet de combiner les caractéristiques de deux plantes différentes, comme la résistance à certaines maladies ou l'amélioration des rendements.
Le terme est surtout utilisé dans le contexte de l'horticulture et de la culture des plantes. Par exemple, un agriculteur peut utiliser un "cành ghép" pour produire un arbre fruitier qui aura les qualités d'un arbre mature tout en étant plus résistant.
Le mot "cành" signifie "branche", et "ghép" vient du verbe "greffer". Les deux mots peuvent être utilisés séparément, mais leur combinaison spécifie l'action de greffer une branche.
Le terme "cành ghép" est principalement utilisé en agriculture. En dehors de ce contexte, il n'a pas d'autres significations majeures. Dans le langage courant, il évoque l'idée de fusion ou d'union de deux éléments.
Le "cành ghép" est un terme essentiel dans le vocabulaire de l'agriculture au Vietnam, particulièrement pour ceux intéressés par la culture des plantes et les techniques de greffage.